خدمات صداگذاری

می‌توان گفت صنعت فیلم‌سازی با توجه به جلوه‌های خلاقانه خود یکی از تأثیرگذارترین حوزه‌های زندگی امروز بشر است. از طریق این آثار است که فیلم‌سازان ایده یا فرهنگ خود و دیگری را به تصویر می‌کشند. تفاوت‌های فرهنگی سبب می‌شود تا جان و احساس یک اثر به مخاطب زبانی دیگر انتقال نیابد. در کنار زیرنویس، گاهی بیننده تمایل دارد که صدای فیلم و ویدئو را به زبان خود دریافت کند و اینجاست که نقش صداگذاری و دوبله اهمیت بسیاری پیدا می‌کند.

اکنون، پژوهشکده مطالعات ترجمه با به کارگیری زبده‌ترین و خلاق‌ترین افراد فعال در این زمینه در عرصه صداگذاری خدماتی با کیفیت بالا ارائه می‌کند.

برای کسب اطلاعات بیشتر و یا تماس با ما از راه‌های ارتباطی زیر استفاده کنید:

rits.atu  
۰۹۹۱-۲۵۰۲۴۶۳