مطالب مرتبط با کلیدواژه

پژوهشکده مطالعات ترجمه


معرفی پژوهشکده

@keyframes transitionIn{ from{ opacity: 0; transform: translateX(-40px); } to{ opacity: 1; transform: translateX(0px); } } .text-1{ ...

طرح‌های دانشگاهی

@keyframes transitionIn{ from{ opacity: 0; transform: translateX(-40px); } to{ opacity: 1; transform: translateX(0px); } } .text-1{ ...

رؤسای پیشین

@keyframes transitionIn{ from{ opacity: 0; transform: translateX(-80px); } to{ opacity: 1; transform: translateX(0px); } } .text-1{ ...

نرخ‌نامه خدمات‌ ترجمه

تاریخ به روزرسانی نرخ‌نامه: اردیبهشت ۱۴۰۴ پژوهشکده مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبائی، اولین و تنها پژوهشکده متخصص در ترجمه و وابسته به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است که با تیمی از مترجمان زبده متشکل از اساتید برجسته رشته ترجمه و فارغ‌التحصیلان ...

نرخ‌نامه خدمات ویراستاری

تاریخ به روزرسانی نرخ‌نامه: اردیبهشت ۱۴۰۴ پژوهشکده مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبائی، اولین و تنها پژوهشکده متخصص در ترجمه و وابسته به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است که با تیمی از مترجمان زبده متشکل از اساتید برجسته رشته ترجمه و فارغ‌التحصیلان ...

طرح پژوهشی «تاریخ پژوهی ترجمه در ایران»

 مجری طرح:   دکتر فاطمه پرهام، عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی، دانشگاه علامه طباطبائی همکار علمی طرح:  دکتر پرویز رسولی، دکتری ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی  دستیاران پژوهشی ارشد طرح:  دکتر زهرا عاطف‌مهر، عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه علامه طباطبائی فاطمه جوادی، دانشجوی ...

طرح پژوهشی «ترسیم نقشه بومی بازترجمه ادبیات فرانسه در ایران با رویکرد علم‌سنجی»

مجری طرح: دکتر مینا مظهری، عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان فرانسه دانشگاه علامه طباطبائی مشاور طرح: دکتر فاطمه پرهام، عضو هیئت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه علامه طباطبائی دستیاران پژوهشی طرح: شکوفا مسگرلو، دانشجوی کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه، دانشگاه علامه طباطبائی عاطفه میرزائی، دانشجوی کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه، ...

طرح پژوهشی «ترجمه بینارسانه‌ای برای افراد کم/نابینا: مطالعه موردی توصیف شفاهی در گروه سِوینا»

مجری طرح: دکتر فرزانه فرحزاد، عضو بازنشسته گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه علامه طباطبائی همکار علمی طرح: دکتر پرینا قمی، عضو هیئت علمی دانشگاه غیرانتفاعی البرز دستیاران پژوهشی طرح: ویدا کاوید، دانشجوی دکتری ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی تاریخ اجرای طرح: 1402 لغایت 1404 هدف طرح:  هدف پژوهش حاضر ...